陈谏议教子原文注释的相关图片

陈谏议教子原文注释



下面围绕“陈谏议教子原文注释”主题解决网友的困惑

文言文陈谏议教子原文及翻译

一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:“彼马何以不见?”仆言为陈尧咨售之贾人矣。尧咨者,陈谏议之子也。谏议遽召子,曰:“汝为贵臣,家中左右尚不能制,贾人安能...

陈谏议教子原文及翻译

陈谏议教子原文:宋陈谏议家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣。一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:“彼马何以不...

陈谏议教子原文及翻译

时人称陈谏议有古仁人之风。翻译如下:宋人陈谏议家里有一匹劣马,性情暴躁,没人能驾驭,踢伤咬伤人很多了。一天,他走进马厩,没看到这匹马,于是责问仆人:&ldq...

陈谏议教子原文_翻译及赏析

陈尧咨是陈谏议的儿子。陈谏议马上召来儿子,说:“你是朝中重臣,家里周围的人都不能制服这匹马,商人又怎么能养它呢?你这是把祸害转嫁给别人啊!”(陈谏议)赶...

陈谏议教子这篇文章的出处

陈谏议教子 选自:未知陈谏议教子作者:未知 [文言文/古文原文]: 宋陈谏议家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣。一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:“彼马何...

《陈谏议教子》原文翻译

原文 《陈谏议教子》 宋陈谏(jiàn)议家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣。一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:“彼马何以不见?”仆言为陈尧咨售之贾人矣。尧咨者,...

陈谏议教子 文言文 答好有高分

”急命人追贾人取马,而偿其直。戒仆养之终老。时人称陈谏议有古仁人之风。陈谏议,姓陈,谏议是职官名称 [编辑本段]注释及译文 注释 驭:驾驭马匹。啮:咬。(在这里...

陈谏议教子翻译

白话译文:南宋人陈谏议家里有一匹劣马,性情暴躁,不能驾驭,踢伤咬伤了很多人。一天,他走进马棚,没看到这匹马,...

陈谏议教子的意思?

一、译文:宋人陈谏议家里有一匹劣马,性情暴躁,不能驾驭,踢伤咬伤了很多人。一天,他走进马棚,没看到这匹马,于...

陈谏议教子 文言文翻译

陈谏议教子 宋陈谏议①家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣。一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:“彼马何以不见?”仆言为陈尧咨售之贾人矣。尧咨者,陈之子也...

网站已经找到数个陈谏议教子原文注释的检索结果
更多有用的内容,可前往石家庄世纳轮胎厂主页查看
 返回顶部

©CopyRight 2011-2024
1.本站为非盈利站点,旨在为网友提供一些知识点,内容仅供参考。如发现数据错误或观点错误,还请海涵并指正,我会提升算法纠错能力,以提供更加真实正确的资讯。
2.文字图片均来源于网络。如侵犯您的版权或隐私,请联系rscp888@gmail.com说明详情,我们会及时删除。
——石家庄世纳轮胎厂